-
1 кунарга
-
2 qunarğa
кунарга Iпов.н.qunгл.ночевать/переночеватьIIпов.н.qunгл.1) садиться/сесть (о птицах, насекомых)2) оседать/осесть; сесть. -
3 заночевать
-
4 җибәрү
1) посыла́ть/посла́ть, отсыла́ть/отосла́ть, высыла́ть/вы́слать, отправля́ть/отпра́вить; присыла́ть/присла́ть || посы́лка, отсы́лка, вы́сылка, отправле́ние, отпра́вкакемнедер укырга җибәрү — посла́ть ( кого-то) учи́ться
сугышка җибәрү — отпра́вить на войну́
акча җибәрү — высыла́ть де́ньги
2) отпуска́ть/отпусти́ть, распуска́ть/распус-ти́ть || о́тпуск, ро́спускстудентларны каникулга җибәрү — распуска́ть студе́нтов на кани́кулы
3) выдава́ть/вы́дать, броса́ть/бро́сить, отпуска́ть/отпусти́ть || вы́дача, о́тпусктовар җибәрү — отпуска́ть това́р
төзелешкә өстәмә акча җибәрү — отпусти́ть дополни́тельные сре́дства на строи́тельство
4) пуска́ть/пусти́ть, впуска́ть/впусти́ть, пропуска́ть/пропусти́тьтамашачыларны залга җибәрү — впусти́ть зри́телей в зал
кунарга җибәрү — пусти́ть ночева́ть
5) пуска́ть/пусти́ть, запуска́ть/запусти́ть, заводи́ть/завести́, привести́ в де́й́ствие (мотор, прибор, механизм, устройство)6) разг. пуска́ть/пусти́ть, вводи́ть в строй (электростанцию, предприятие, завод)7) вводи́ть, ввести́ || введе́ние, инъе́кциявенага дару җибәрү — ввести́ лека́рство в ве́ну
8) пропуска́ть/пропусти́ть, допуска́ть/допусти́тьхата җибәрү — пропусти́ть оши́бку
төгәлсезлек җибәрү — допуска́ть нето́чность
9) припусти́ть, подпусти́ть ( телёнка к корове)10) уво́лить, освободи́ть, рассчита́тькешене эшеннән җибәрү — уво́лить челове́ка с рабо́ты
11) отпуска́ть/отпусти́ть, развя́зывать/развяза́ть, ослабля́ть/осла́бить (о чём-л. завязанном)каешны җибәрә төшү — отпусти́ть реме́нь
12) диал. расстёгивать/расстегну́ть, отстёгивать/отстегну́ть || растёгивание, отстёгиваниепальто төймәләрен җибәрү — отстёгивать пу́говицы пальто́
13) запуска́ть/запусти́ть, бро́сить с разма́хуташ белән җибәрү — запусти́ть ка́мень
14) спуска́ть/спусти́тьбуадагы суны җибәрү — спусти́ть во́ду из пруда́, вы́пить
15) отпуска́ть, отпусти́ть, отрасти́тьозын мыек җибәрү — отрасти́ть дли́нные усы́
сакал җибәрү — отпусти́ть бо́роду
16) в знач. вспомог.; гл. образует составной гл. со знач.а) быстроты, внезапности или интенсивности действиякычкырып җибәрү — вскри́кнуть
сызгырып җибәрү — засвисте́ть
елап җибәрү — запла́кать
көлеп җибәрү — засмея́ться
ягып җибәрү — затопи́ть ( печку)
• -
5 калдыру
перех.1) оставля́ть/оста́вить (кого-что-л., где-л., у кого-л.) || оставле́ниебаланы өйдә калдыру — оста́вить ребёнка до́ма
язу калдыру — оста́вить запи́ску
китапны үземә дип калдырдым — оста́вил кни́гу себе́
акчаны әнигә калдырдым — оста́вил де́ньги ма́ме
2) оставля́ть/оста́вить, вызыва́ть/вы́звать (что-л.)ямьсез тойгы калдыру — оста́вить нехоро́шее впечатле́ние
балан авызда ачы тәм калдырды — кали́на оста́вила во рту ки́слый вкус
күңелдә сагыш калдыру — оста́вить в душе́ тоску́
3)а) оставля́ть/оста́вить, приберега́ть/прибере́чь, откла́дывать/отложи́ть, сохраня́ть/сохрани́ть (для кого-чего-л.); резерви́ровать || оставле́ние, отложе́ние, сохране́ниеитне иртәгә калдыру — оста́вить мя́со на за́втра
орлыкка калдыру — отложи́ть на семена́
алмаларны бәйрәмгә калдыру — сохрани́ть я́блоки для пра́здника
б) оставля́ть/оста́вить, не уничтожа́ть/не уничто́жить, не тро́гать/не тро́нуть; сохраня́ть/сохрани́ть || оставле́ние, сохране́ниемузейны булганча калдыру — сохрани́ть музе́й как есть
ишектәге ярыкны калдыру — не тро́нуть в двери́ щель
мыекны калдыру — сохрани́ть усы́
4) оставля́ть/оста́вить, передава́ть/переда́ть; завеща́ть ( наследство)йортны кызына калдырды — дом переда́л до́чери
бай мирас калдыру — оста́вить бога́тое насле́дие
5) оставля́ть/оста́вить (в каком-л. состоянии, положении); сохраня́ть/сохрани́ть (в каком-л. положении)ишекне ачык калдыру — оста́вить дверь откры́той
иректә калдыру — оста́вить на свобо́де
хатаны төзәтми калдыру — оста́вить оши́бку неиспра́вленной
6) оставля́ть/оста́вить, лиша́ть/лиши́ть (кого, что-л., кого-чего-л.); отнима́ть/отня́ть (что-л. у кого-л.)сорауны җавапсыз калдыру — оста́вить вопро́с без отве́та
ярдәмсез калдыру — лиши́ть по́мощи
7)а) оставля́ть/оста́вить, заде́рживать/задержа́ть || оставле́ние, заде́ржкакунарга калдыру — оста́вить ночева́ть
өстәмә дәрескә калдыру — оста́вить на дополни́тельный уро́к
б) оставля́ть/оста́вить, не увольня́ть/не уво́лить, не лиша́ть/не лиши́ть (места, какой-л. должности)эштә калдыру — не увольня́ть с рабо́ты
аспирантурага калдыру — оста́вить в аспиранту́ре
директорлыкта калдыру — оста́вить дире́ктором
в) разг. оставля́ть/оста́вить, не переводи́ть/не перевести́класста икенче елга калдыру — оста́вить в кла́ссе на второ́й год
8) откла́дывать/отложи́ть, переноси́ть/перенести́ || откла́дывание, перенесе́ние, перено́сҗыелышны иртәгәгә калдыру — собра́ние отложи́ть на за́втра
отпускны киләсе айга калдыру — перенести́ о́тпуск на сле́дующий ме́сяц
9) оставля́ть/оста́вить, покида́ть/поки́нуть, броса́ть/бро́ситьмине кемгә калдырдың? — на кого́ ты меня́ поки́нул?
10)а) пропуска́ть/пропусти́ть || про́пускдәрес калдыру — пропусти́ть уро́к
лекцияләрне калдыру — пропуска́ть ле́кции
укыганда сүзләрне төшереп калдыру — при чте́нии пропуска́ть слова́
б) оставля́ть/оста́вить, обходи́ть, минова́тьсукмакны сулда калдырып, урманга кердек — оста́вив тропи́нку сле́ва, вошли́ в лес
берничә йортны калдырып, тукталдык — минова́в не́сколько домо́в, останови́лись
11) оставля́ть/оста́вить, откла́дывать/отложи́ть, переноси́ть/перенести́ || откла́дывание, перенесе́ние, перено́сукуны бер елга калдырып тору — откла́дывать учёбу на́ год
сөйләшүне иртәгәгә калдыру — отложи́ть разгово́р на за́втра
12) оставля́ть/оста́вить ( позади), перегоня́ть, обгоня́ть/обогна́ть, опережа́ть/ опереди́ть || оставле́ние ( позади), опереже́ниейөгерүдә иптәшләрен артта калдыру — в бе́ге оставля́ть това́рищей позади́
минем ат барсын да еракта калдырды — моя́ ло́шадь оста́вила всех далеко́ позади́
13) перен. оставля́ть/оста́вить, ста́вить, поста́витьуңайсыз хәлдә калдыру — поста́вить в нело́вкое положе́ние
көлкегә калдыру — поста́вить в смешно́е положе́ние
тынычлыкта калдыру — оста́вить в поко́е
язмыш кулында калдыру — оста́вить на произво́л судьбы́
14) оставля́ть/оста́вить, обы́грывать/обыгра́тькарта уйнаганда юләр калдыру — во вре́мя игры́ в ка́рты оста́вить в дурака́х
15) повел. ф. калдыр оста́вь(те)әй, калдыру әле шаяруларыңны — оста́вь-ка свои́ шу́тки
әйдә, бу сөйләшүне калдырыйк — дава́й оста́вим э́ти разгово́ры
16) в отриц. ф. калдырмый всё до конца́, ничего́ не ута́ивая (сказать, написать, сделать и т. п.)бер нәрсә калдырмый хатта язу — ничего́ не ута́ивая написа́ть в письме́
валчыгын да калдырмый ашап бетерү — всё съесть, не оставля́я ни кро́шки
-
6 туктау
неперех.1) в разн. знач. остана́вливаться/останови́ться || остано́вкабарган җирдән тукта́у — останови́ться с хо́ду ( вдруг)
ялга тукта́у — останови́ться на о́тдых
кунарга тукта́у — останови́ться на ночле́г
авыл саен тукта́у — остана́вливаться в ка́ждой дере́вне
машина тукта́мады — маши́на не останови́лась
тукта́гызчы, ашыкмагыз! — останови́тесь, пожа́луйста, не торопи́тесь!
2)а) в разн. знач. прекраща́ться/прекрати́ться, перестава́ть/переста́ть (о дожде, ссоре и т. п.)б) затиха́ть/зати́хнуть (о ветре, урагане)•- туктагыз әле
- туктап калу
- туктап тору -
7 оставить
сов.1) ( кого-что) калдыру; онытып калдыру2) (что) (сохранить, приберечь) калдыруоставить (для кого-л.) билет в театр — театрга билет калдыру
3) ( кого-что) калдыру4) ( что) (передать) калдыру5) ( кого-что) калдыру, алып калу6) ( кого-что) ташлау, ташлап [калдырып] китү; калдыру7) ( что) (прекратить) ташлау; туктату8) ( кого-что без чего) …сыз калдыру•- оставить в дураках
- оставить с носом
- оставить по себе память
- не оставить камня на камне -
8 пустить
сов.1) ( кого-что) җибәрү2) ( кого-что) җибәрү, кертү3) ( что) җибәрү, эшләтә башлау, сафка кертү4) ( что) җибәрү, йөртә башлау5) ( что), разг. тарату6) (что, чем) җибәрү, тондыру, ыргыту•- пустить на дно
- пустить по миру
- пустить пыль в глаза
- пустить слезу -
9 случиться
I сов.1) булу, килеп чыгу, юлыгу2) безл.; с неопр.; разг. ( выпасть на долю) туры килүII сов.( о животных) йөгерү, кушылу; качу -
10 стать
I сов.1) басустать на ноги прям.; перен. — аякка басу
ни стать ни сесть — басып та (торып та) булмый, утырып та булмый
2) ( приступить к работе) басу3) туктау, туктап калу, тукталу4) ( расположиться) урнашу, туктау; ( поместиться) урнашу, сыю5) перен. ( подняться для борьбы) күтәрелү6) ( кому-чему во что), разг. төшү•- стать во главе
- стать в тупик
- стать грудью
- стать между
- стать на дыбы
- стать на колени
- стать на короткую ногу
- река стала
- стать у власти II сов.1) употр. в роли вспом. гл.:а) с неопр., входит в состав сложн. сказ. в знач. "начать" башлауб) с неопр., употр. для образования буд. вр. гл. несов. видане стану есть — ашамыйм, ашамаячакмын
в) употр. в знач. связкистать взрослым — олы кеше булу, үсеп җитү
стать постарше — үсә төшү, олыгая төшү
стало светло — яктырып китте, яктырды
2) с кем-чем и без доп. (произойти, случиться) булу3) безл.; с отриц. ( перестать быть в наличии) бетү, юкка чыгу, юк булу; ( умереть) үлү, вафат булу; булмау•- станет III ж1) ( осанка) сын, буй-сын, гәүдә, тышкы кыяфәт, [кешенең] үз-үзен тотышы2) обычно мн. стати (у животного) гәүдә төзелеше3) перен.; уст. холык, характер•- с какой стати?
См. также в других словарях:
куну-төнү — Кунарга, ял итәргә тукталгалау; дәвамлы рәв. , тәүлекләр буенча берәр урында яшәү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
куну — 1. Очып килеп берәр биек урынга утыру, басу (кошлар, бөҗәкләр һ. б. тур.). Һавадан очып килеп бәрелү (җансыз әйберләр тур. 2. Берәр өсйөзгә ябышу, утыру (тузан, дым һ. б. тур.) 4. Кайда да булса төн үткәрү, йоклап чыгу төн к. 5. хәл ф. форм. КУНА … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тукталу — 1. Йөрешне, хәрәкәтне вакытлыча өзү; хәрәкәтсез калу 2. Эшләүдән туктау, эшләми башлау. Үз эшен, шөгылен вакытлыча өзү, бүлү 3. Чыкмый башлау, ябылу (вакытлы матбугат тур.) 4. Берәр эш эшләүдән тыелу, үз үзен тотып калу 5. Өзелү, тыну, тәмамлану … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
туктау — (ТУКТАТУ) – 1. Йөрешне, хәрәкәтне өзү, бүлү, бетерү, хәрәкәтсез калу 2. Теге яки бу эшне эшләүдән тукталу, тыелу, чикләнү. үз эшен, шөгылен вакытлыча өзү, бүлү. Өзелү, бетү, дәвам итмәү 3. Чыкмый башлау, яшәеше бетү (вакытлы матбугат тур.) 4.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге